Об упаковке - Для упаковки

В Германии разрешили к продаже пиво с неприличным названием

01.04.2010

Комментариев: 13

Немецкая пивоварня отстояла право на производство пива под названием F**king Hell.

Сначала Европейское ведомство по регистрации торговых марок и промышленных образцов (OHIM) отклонило бренд на том основании, что слово является ругательным. Но владельцы бренда доказали, что существует населенный пункт с названием F**king, и чиновники были вынуждены зарегистрировать эту торговую марку.

Представитель пивоварни Стефан Фелленгер сказал: «Helles Beer переводится с немецкого как "светлое пиво", а мы зарегистрировали название F**king Hell, что, конечно, означает светлое пиво из F **king».

Деревня F**king расположена в Австрии к северу от Зальцбурга, недалеко от немецкой границы. В прошлом она часто упоминалась в прессе из-за необычного названия. Это место очень популярно среди туристов, которые любят фотографироваться на фоне дорожного знака с названием. В прошлом году ее мэр Франц Майндл жаловался, что некоторые туристы даже воруют дорожные знаки.

Считается, что название пришло из VI века, когда деревня принадлежала лорду Focko, а окончание 'ing' означает «из семьи такого-то».

Стоит также отметить, что немецкое произношение названия деревни отличается от английского.

Мнение эксперта:

Если эта немецкая пивоварня решит продолжить в том же духе и запустить бренды в нашей стране, могу предложить парочку названий - "Тьмутараканское", например. А лучше - "Глупово темное"

Алексей Кедрин, директор по корпоративным связям и информации «Пивоваренной компании «Балтика»

Мнение эксперта:

Немцы как всегда отличились, но и креатив русского человека так же нельзя не отметить.

В ассортименте нашей компании присутствуют два продукта, которые производятся по чешской лицензии. Казалось бы чешский-русский, в общем где-то близкие языки и многие слова вполне понятны и тем и другим, но по части названия марок их народ понял уж совсем по-своему.

Так пиво Breznak в России частенько называют Брежнев, ну или иногда потолстевший Ленин, ассоциируя господина на этикетке с вождем пролетариата (на самом деле такое название связано с местностью, где в Чехии производят это пиво). Пиво Cervena Selka тоже в народе часто встречается под названием красносельское, хотя есть и более короткое название.

В общем немцам ли тягаться с нами, русскими людьми, по части необычных названий.

Кургашева Ольга, PR менеджер ЗАО "Московская Пивоваренная Компания"

Комментарий редакции Unipack.Ru:

Я думаю, что после того, как на местный рынок выйдет это пиво, количество туристов в этой деревушке возрастет в разы))

Кстати, не только в Австрии можно сфотографироваться с «необычным» знаком. В российском интернете гуляет масса фотографий со знаком «р. ВОБЛЯ». Интересно, может кто-нибудь захочет выпустить одноименное пиво?)))

Савин Олег, руководитель информационного отдела Unipack.Ru


Подписывайтесь на наши новости в соцсетях и рассылке Unipack.Ru:

Источник: Unipack.Ru

Версия для печатиВсе новостиДобавить новостьПодписка на рассылку

Читайте по теме:

Все производители и поставщики продукции

Комментарии

01.04.2010 10:26Алена

хахаха! Это прикол такой?)

01.04.2010 10:38Настя

Боюсь даже представить последствия для организма после дегустации пива с таким названием :)

01.04.2010 10:46Артем

Прикольно если у нас будет пиво Вобля!

01.04.2010 10:52Viktor

Я сейчас по радио как раз про это село слушаю)))нормальный резонанс))только говорят у них туристы постоянно знаки воруют)))

01.04.2010 11:28Олег

очень несерьезные сегодня новости =) но мне нравится)))

01.04.2010 12:21Прохожий

Известно, что автопроизводители запуская новую марку в той или иной стране, вынуждены менять название в связи с тем, что оно не так благозвучно на языке страны импортера. Но здесь по всему видно не тот случай)))

01.04.2010 12:22Ден

Есть село ОВНИЩЕ, так что можно там открывать пивоварню для большего глума.

01.04.2010 12:32Антон Сергеевич

Если выехать из Москвы по трассе "Ростов-Дон"(М4), то примерно через 150-200 км. вы попадете в населенный пункт "Кончинка". Производителей контрацептивных средств этот город должен привлечь, ну а нам с вами останется поддержать отечественного производителя! )))

01.04.2010 14:55Света

Вот смотрю в инете, в России прикольных названий населенных пунктов полно. Например: Лохово, Бухалово, Кака, Вшивка :))

01.04.2010 15:58sava

Соглашусь с Кургашевой Олей по поводу пива Selka, правда, пиво с названием VERGINA вызовает не меньшую улыбку :)

01.04.2010 16:21Кристина

Прикольные названия населенных пунктов )) http://ona.by/Masha/blog/20/

01.04.2010 19:02vlulyanov

В Воронежской области есть большое село Хреновое (с ударением на последнем О). Понятно, как оно звучит в устах незнакомых с местной топонимикой. Но есть еще село поменьше с названием Хренище (ударение на И). Надо бы там наладить выпуск приправ. "Хреновой Хрен" или "Хренищин Хрен" - это был бы бренд!

02.04.2010 00:57Палыч - vlulyanov'у

Обычно в русском языке прилагательное "хреновый" имеет вполне определенный смысл. Скажите, кто захочет купить, например, хреновый автомобиль? Прямо скажем, не повезло местным бизнесменам.

Обсуждение окончено

На портале представлено: предприятий видов продукции и оборудования
Зарегистрировано: пользователей
Мы в соцсетях:
Рейтинг@Mail.ru