Об упаковке - Для упаковки

В линейке "СЕЛЕДОЧКА СТОЛИЧНАЯ" пополнение

11.12.2017

Комментариев: 3

Федеральное казенное предприятие «Союзплодоимпорт» совместно с одной из крупнейших компаний по производству готовой рыбной продукции и морепродуктов – АО «Русское море», в рамках совместного проекта, представляют новинку в уникальной линейке рыбных пресервов «СЕЛЕДОЧКА СТОЛИЧНАЯ».

Отборное филе сельди в масле без добавления перца и специй предлагается в стильной и современной банке с ключом для открывания.

Единый нарядный дизайн линейки «СЕЛЕДОЧКА СТОЛИЧНАЯ», уже полюбившийся потребителям, создан в лучших традициях «советского стиля» и гармонично сочетается с уникальной этикеткой легендарной водки «СТОЛИЧНАЯ», которая готовится отметить в 2018 году своё 80-летие.

В ноябре 2016 года состоялся успешный российский дебют «СЕЛЕДОЧКИ СТОЛИЧНАЯ с перчиком». А уже в апреле 2017 года этот оригинальный продукт был представлен на крупнейшей европейской выставке Seafood Expo Global 2017 и вызвал большой интерес со стороны профессионалов рыбного рынка и гостей мероприятия.

Выпуск нового наименования в линейке позволит «СЕЛЕДОЧКЕ СТОЛИЧНАЯ» не только укрепить свои позиции на рынке, но и расширить потенциал этого замечательного продукта.

Источник: Unipack.Ru

Версия для печатиВсе новостиДобавить новостьПодписка на рассылку

Читайте по теме:

Все производители и поставщики продукции

Комментарии

11.12.2017 10:06vlulyanov

В том, что новинка пошла "на ура!" я не сомневаюсь. Но интересно, как отнесется ФКП "Союзплодотипорт" к такому прямому копированию известнейшего бренда, на который он имеет права? Если две организации договорились, то их дело. А если нет, то судиться надо. И еще. Когда по-русски написано "Селедочка", то, ладно, мы привыкли к отсутствию точек над Ё. Но седь написание "СелЕдочка" продублировано латиницей.Иностранцы точно не будут читать правильно.

11.12.2017 11:46Кульминатор

Союзплодимпорт тут выступает партнером Русского Моря. А иностранцы будут читать сэлэдОчка, ибо...ибо.

11.12.2017 12:53vlulyanov - Кульминатору

Ежели они договорились - то ОК. А вот с буквой Ё у нас деййствительно беда. Надорожном указателе поворота к замечательному и известнейшему русскому селу Костёнки стоит "КостЕнки" ладно. я не против. мы привыкли читать правильно. не замечая отсутствия точек. Но рядом, на плакате рекламы музея в селе надпись прдублирована латиницей: Kostenki. Каково иностранцам, коих там бывает немало.

Обсуждение окончено

На портале представлено: предприятий видов продукции и оборудования
Зарегистрировано: пользователей
Мы в соцсетях:
Рейтинг@Mail.ru