Slavos - американская тушенка с русской душой
Студия Nimax разработала дизайн упаковки тушенки Slavos. Это американский производитель колбас и мясных деликатесов, ориентированных на эмигрантов и экспатов из России и бывших советских республик. Уникальность продуктов компании в традиционности рецептур и технологий производства.
Мясные деликатесы на американском рынке соответствуют стандартам качественного производства, но редко бывают действительно вкусными для выходцев из России. Производители не понимают, какого вкуса ждут потребители, и не могут удовлетворить их потребность в «той самой» колбасе.
Основатели Slavos — русские эмигранты «четвертой» и «пятой» волны. Они делают продукт как для себя и точно знают, как сделать вкус аутентичным. Целевая аудитория тушенки не ограничивается русскими эмигрантами и экспатами. Значительная часть потребителей этого продукта в США — выходцы с Кубы, в чей рацион русская тушенка вошла еще с советских времен. Стремление угодить и тем и другим определило ностальгическое позиционирование торговой марки и логичную необходимость привнести в этикетку элементы советской стилистики.
Любимым инструментом графического дизайнера в СССР была контрастная и декоративная типографика. Дизайнеры сохранили этот принцип и сделали шрифтовое решение главным действующим лицом фронтальной этикетки. В сочетании с революционным красным цветом флагманского продукта типографика сработала как портал в прошлое — дала отсылку к советской эпохе и отразила мультикультурный характер бренда.
Поиском подходящих по настроению и пластике шрифтов занимались долго. Усложняла ситуацию и необходимость наличия латинской и кириллической версий каждого шрифта — этикетка должна была быть мультиязычной. В итоге остановились на трех шрифтах с ярким характером — Jonesy, PAG Brigade и Lugatype.
Для идентификации вкусов тушенки дизайнеры отрисовали головы животных в технике тушь и перо. Возможность играть с толщиной линией, наполняя ровные контуры более мелкими штрихами и черточками внутри, помогла добиться приятной детализации и динамики иллюстрации.
Для производства выбрали банки из белой жести, чтобы матовая бумажная этикетка смотрелась контрастно и эффектно. Информацию о продукте оформили в соответствии со строгими стандартами американского законодательства. Тексты написали на трех языках — русском, английском и испанском для кубинской части аудитории. Каждому вкусу присвоили цвет, помогающий выбрать нужный продукт на полке.
Подписывайтесь на наши новости в соцсетях и рассылке Unipack.Ru:
Делитесь нашими публикациями в ваших соцсетях:
Источник: Unipack.Ru
Версия для печатиВсе новостиДобавить новостьПодписка на рассылку
Читайте по теме:
Все производители и поставщики продукции
- Оборудование для производства тушенки (тушеного мяса) (19)
- Банки жестяные (металлические, консервные) (69)
Комментарии
Интересно тем, что и у них оказывается используют надниси "на иноязячном". В принципе, "советскость" в оформлении чувствуется. Может, не стоило бы так тщательно вырисовывать головы крупного и мелкого скота и птицы - такими мелкими штрихами в советских этикетках они не рисовались. Показалось и противоречие в сообщении. В тексте сказано о бумажной этикетке, а судя по иллюстрациям, создавется впечатление что печать на жести. Сама же идея использовать ностальгию похвальна - обычно работает для потребителей, на кого расчитана продукция. Ну, а потребителям - просто приятно.
Обсуждение окончено



21:24 Ivan
Вы действительно думаете, что у них был выбор?
10:57 vlulyanov
Опять оголтелая борьба не с тем.
13:23 vlulyanov
А есть ли регион, где спрос на упаковку низкий? Пока существуют магазины сам...
17:47 vlulyanov
Как-то так сложилось, что не сразу прочитал эту статью. А когда сейчас прочи...
10:39 vlulyanov
На мой взгляд, лучше бы снимки изделий-победителей здесь дали.